TWN Africa
TWN
Acerca de la Red

Derechos de Propiedad Intelectual

Lunes 14 de Noviembre de 2005

La OMPI crea un “Comité Provisional” para el Programa para el Desarrollo

por Sangeeta Shashikant

En su reciente Asamblea General Anual, la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) adoptó nuevas medidas en materia de procedimiento para avanzar en las discusiones en torno a dos cuestiones que han dividido a los estados miembros: nuevas normas de patentes y reformas de la OMPI centradas en el desarrollo.

En la noche del 3 de octubre se logró un acuerdo sobre dos cuestiones que habían preocupado y dividido a la Asamblea General de la OMPI: cómo avanzar en la iniciativa de un Programa para el Desarrollo y el futuro plan de trabajo sobre el Proyecto de Tratado Sustantivo sobre el Derecho de Patentes (SPLT, por su sigla en inglés).

Después de más de una semana de intensas negociaciones, la Asamblea General de la OMPI, que se reunió del 26 de setiembre al 5 de octubre, adoptó formalmente decisiones sobre esos dos temas en la mañana del 4 de octubre.

La iniciativa del Programa para el Desarrollo de la OMPI fue presentada por primera vez en la Asamblea General de 2004 por un grupo de 14 países en desarrollo (conocidos como el Grupo de Amigos del Desarrollo) para orientar las actividades de la OMPI hacia una mejor promoción del desarrollo. Desde entonces, los estados miembros de la OMPI han discutido en torno a este Programa a lo largo de tres reuniones intergubernamentales entre periodos de sesiones.

El debate actualmente está dividido principalmente en torno a líneas Norte-Sur. En la última reunión intergubernamental entre periodos de sesiones realizada en julio, no se pudo llegar a un acuerdo sustantivo en torno a recomendaciones para transmitir a la Asamblea General cómo continuar con la iniciativa. Varios países desarrollados quisieron trasladar las discusiones del Programa para el Desarrollo para el Comité Permanente de Cooperación para el Desarrollo en materia de Propiedad Intelectual (PCIPD, por su sigla en inglés), organismo de la OMPI que tradicionalmente trata únicamente asuntos de ayuda técnica.

Todas las demás delegaciones estaban a favor de renovar el proceso entre periodos de sesiones que la Asamblea General de 2004 instauró y encomendó para examinar las propuestas presentadas por los estados miembros en el Programa para el Desarrollo. Los que estaban a favor de renovar el proceso de reuniones entre periodos de sesiones argumentaron que faltaba culminar el trabajo encomendado ya que solamente había sido un examen preliminar de algunas de las propuestas presentadas, mientras que otras no habían sido discutidas en absoluto. Además, los países en desarrollo temían que si el proceso del Programa para el Desarrollo caía dentro del ámbito de competencia del Comité Permanente de Cooperación para el Desarrollo en materia de Propiedad Intelectual, se corría el riesgo de que el Programa quedara circunscrito a cuestiones de ayuda técnica.

En su decisión sobre el Programa para el Desarrollo, la Asamblea General de 2005 acordó establecer un “Comité Provisional” para hacer avanzar el proceso de las reuniones entre periodos de sesiones e informar de sus adelantos a la Asamblea de 2006. La decisión establece que:

“Considerando la necesidad de avanzar de manera amplia en la integración del desarrollo en la OMPI con vistas a alcanzar resultados concretos y prácticos de la manera más oportuna y eficiente, la Asamblea General decide”:

- Constituir un Comité Provisional encargado de dirigir el proceso de las reuniones intergubernamentales entre periodos de sesiones a fin de agilizar y finalizar los debates sobre las propuestas relativas al Programa de la OMPI para el Desarrollo para presentar sus recomendaciones en la próxima sesión de la Asamblea General, que se celebrará en setiembre de 2006.

- Entre tanto, y sin que por ello se deje de ofrecer asistencia técnica, el Comité Permanente de Cooperación para el Desarrollo en materia de Propiedad Intelectual dejará de existir.

- El trabajo del Comité Provisional no prejuzgará las actividades desarrolladas en otros órganos de la OMPI a la hora de debatir todas las cuestiones pertinentes en el ámbito del desarrollo".

- El Comité Provisional tendrá dos sesiones de una semana y el plazo para la presentación de nuevas propuestas será el primer día de la primera sesión del Comité”.

Con relación al futuro plan de trabajo en el Proyecto de Tratado Sustantivo sobre el Derecho de Patentes (SPLT), la decisión de la Asamblea General establece que los miembros convinieron realizar un foro informal abierto de tres días en Ginebra en el primer trimestre de 2006, en torno a todas las cuestiones planteadas en el proyecto del SPLT o que los estados miembros deseen incluir en el mismo.

Las diversas cuestiones serán discutidas con contribuciones de oradores que reflejen un equilibrio de representatividad geográfica y de perspectivas, así como de competencia técnica. Los estados miembros tendrán hasta el 15 de noviembre de 2005 para presentar propuestas de cuestiones a tratar y oradores para el foro.

La decisión añade que “el Presidente de la Asamblea General de la OMPI celebrará consultas sobre el proyecto de programa con todos los estados miembros interesados y el Director General publicará el programa final en enero de 2006”.

El Proyecto de Tratado Sustantivo sobre el Derecho de Patentes que se está discutiendo en el Comité Permanente de Patentes, de la OMPI, también ha generado debates en gran medida enfrentando posiciones Norte-Sur. Las diferencias se centran en torno a si las discusiones deberían centrarse únicamente en cuestiones de interés para los países desarrollados, o si también deberían incluir las cuestiones que han sido presentadas por los países en desarrollo. Este debate tendrá efectos importantes ya que podría producir nuevas normas mundiales sobre qué es lo que se permite o no se permite patentar en el futuro.

A los países desarrollados les gustaría utilizar el Proyecto de Tratado Sustantivo sobre el Derecho de Patentes para tener un acuerdo internacional sobre el alcance y definición de estado de la técnica, periodo de gracia, novedad, actividad inventiva, y armonizar esas definiciones a escala mundial en las leyes nacionales de patentes. Numerosos países en desarrollo tienen fuertes reservas acerca de ese tipo de proceso de armonización ya que podría tener efectos perjudiciales sobre el desarrollo. En su lugar, proponen que el Proyecto de Tratado Sustantivo sobre el Derecho de Patentes se aboque a la reforma de las leyes de patentes de manera que tengan más en cuenta flexibilidades en función del interés público, la revelación del origen de los recursos genéticos, la transferencia de tecnología y la suspensión de prácticas anticompetitivas.

La decisión de la Asamblea General sobre el Proyecto de Tratado Sustantivo sobre el Derecho de Patentes establece además que a continuación del foro informal abierto, se realizará en Ginebra una sesión informal de tres días del Comité Permanente de Patentes, para convenir un programa de trabajo de dicho Comité que tome en cuenta las discusiones del foro abierto. En la medida de lo posible, la OMPI brindará ayuda financiera para facilitar la participación de los países en desarrollo.

La decisión también establece que se realizará una sesión ordinaria del Comité Permanente de Patentes con una duración de cinco días, para comenzar a trabajar en el programa de trabajo del Comité Permanente de Patentes convenido en la sesión informal de dicho Comité.

Agrega que la Asamblea General 2006 de la OMPI considerará los avances realizados con miras a definir un plan de trabajo para el año siguiente.

Discusiones en torno al foro

Si bien varios delegados de países en desarrollo no estuvieron conformes con el resultado final relativo al Programa para el Desarrollo, sintieron que la decisión permitía que la iniciativa avanzara, por lo menos por otro año.

Las negociaciones en la Asamblea General sobre este asunto se habían estancado desde que se discutió por primera vez el 28 de setiembre. La disputa era básicamente sobre el foro que permitiera avanzar en la discusión de las propuestas y recomendaciones para el Programa para el Desarrollo.

La mayoría de los países en desarrollo estaban a favor de renovar el proceso de reuniones entre periodos de sesiones. En contraste, el Grupo B (países desarrollados) querían trasladar el debate al Comité Permanente de Cooperación para el Desarrollo en Materia de Propiedad Intelectual. Propusieron que se pudiera ampliar su mandato y cambiar su nombre, si fuera necesario.

Durante las consultas informales del 1º de octubre, el Grupo B propuso inicialmente que el Comité Permanente de Cooperación para el Desarrollo en Materia de Propiedad Intelectual fuera reemplazado por un “Comité Permanente sobre el Desarrollo”. Luego propuso reemplazar el Comité Permanente de Cooperación para el Desarrollo en Materia de Propiedad Intelectual por un “Comité sobre la Propiedad Intelectual y el Desarrollo”. Su propuesta, no obstante, sugirió que el Programa para el Desarrollo sería tan solo una de las cuestiones a discutir en el Comité (las otras serían ayuda técnica, capacitación y cooperación).

Numerosos países en desarrollo no estuvieron de acuerdo con esas propuestas ya que no querían que la iniciativa del Programa para el Desarrollo fuera discutida en un comité permanente que también trata otras cuestiones de ayuda técnica.

India sugirió la creación de un grupo de trabajo ad hoc y su propuesta recibió un amplio apoyo de otros países en desarrollo, si bien los países desarrollados no estuvieron de acuerdo con este criterio.

Durante las reuniones informales de la tarde del 3 de octubre, hubo un intento de vincular la resolución de la cuestión del Programa para el Desarrollo con las cuestiones pendientes del plan de trabajo relativas al Proyecto de Tratado Sustantivo sobre el Derecho de Patentes.

La delegación suiza, en nombre del Grupo B, manifestó que no negociaría sobre la base del proyecto de texto del presidente, que propone establecer un Comité sobre Desarrollo ad hoc para discutir las propuestas para el Programa para el Desarrollo. El Grupo B insistió en que las discusiones deberían basarse en su propuesta de reemplazar el Comité Permanente de Cooperación para el Desarrollo en Materia de Propiedad Intelectual por el Comité de Propiedad Intelectual y Desarrollo. El Grupo quería, en cambio, continuar con las discusiones sobre el plan de trabajo del Proyecto de Tratado Sustantivo sobre el Derecho de Patentes.

En general se creía que se trataba de una movida táctica del Grupo B para tener un “paquete de negociación” sobre las dos cuestiones. O bien avanzaría en el Proyecto de Tratado Sustantivo sobre el Derecho de Patentes y luego dictaría sus condiciones sobre el Programa para el Desarrollo, o bien podría evaluar lo que obtuvo del Proyecto de Tratado Sustantivo sobre el Derecho de Patentes y vincular los resultados con lo que concedería para el Programa para el Desarrollo.

En esta coyuntura, Argentina, secundada por Brasil, Irán y Sudáfrica, indicó que no estaban dispuestos a continuar con las discusiones sobre el Proyecto de Tratado Sustantivo sobre el Derecho de Patentes en la medida que no se había resuelto el Programa para el Desarrollo. Brasil expresó que discutiría únicamente el texto del Presidente puesto que el Presidente tenía un mandato de elaborar un texto.

Finalmente se logró una posición intermedia de crear un “Comité Provisional” para abordar el proceso entre periodos de sesiones. Entre tanto, el Comité Permanente de Cooperación para el Desarrollo en materia de Propiedad Intelectual dejará de existir, si bien sin afectar la disposición de la ayuda técnica para los países en desarrollo. En todo caso, el Comité Permanente de Cooperación para el Desarrollo en materia de Propiedad Intelectual se reúne solamente una vez cada dos años. Como la última reunión se realizó en abril de este año, no se espera que haya otra reunión en el futuro próximo.

Esta es la primera vez que se crea un comité provisional de este tipo en la OMPI. Para algunos delegados no queda claro por qué los países desarrollados aceptaron esta solución cuando objetaron con vehemencia la idea de un comité de tipo ad hoc. Algunos delegados no perciben la diferencia entre ambos organismos.

Otros delegados son de la opinión de que un comité “ad hoc” (frase latina que significa “con este [propósito]”) indicaría que fue establecido con un propósito específico. Un comité “provisional” sugiere un comité temporal.

Algunos delegados de países en desarrollo estuvieron satisfechos porque consideran que el preámbulo de la decisión transmite una redacción firme sobre la necesidad de avanzar en la integración de la dimensión del desarrollo en todas las áreas de trabajo de la Organización con vistas a lograr “resultados concretos y prácticos de la manera más oportuna y eficiente”, lo cual no existe en el texto del Presidente que se había discutido. También habla de “acelerar y culminar” las discusiones dentro de las dos sesiones de una semana, cuando se reúna el próximo año e informe sus recomendaciones a la Asamblea General de 2006

Los derechos de los radiodifusores

Durante una sesión plenaria en la tarde del 3 de octubre, la Asamblea General también adoptó una decisión sobre un tratado para la protección de los derechos de los organismos de radiodifusión.

La decisión establece que se programarán dos nuevas reuniones del Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos para acelerar las discusiones sobre la segunda versión revisada del Texto Consolidado (SCRR/12/2 Rev.2) y el Documento de Trabajo (SCCR/12/15 Prov.).

Las reuniones se realizarán con miras a convenir y finalizar una Propuesta Básica para un tratado sobre la protección de los derechos de los organismos de radiodifusión a efectos de posibilitar que la Asamblea General 2006 de la OMPI recomiende la convocatoria de una conferencia diplomática (para negociar el tratado) en diciembre de 2006 o en una fecha apropiada de 2007.(SUNS www.sunsonline.org)




 Temas
  Ambiente
  Finanzas Internacionales
  Género
  Instituciones Financieras Internacionales
  Derechos de Propiedad Intelectual
  Seguridad Mundial
  Estados Unidos
  Política
  Trabajo
  Cooperación
  Bioseguridad
  Africa
  Política Regional
  Energía Nuclear
  Inmigrantes
  Sociedad
  Ecología
  Naciones Unidas
  Comunicación
  Derechos Humanos
  Desarrollo Social
  Economía
  Globalización
  Comercio
  Salud
  Mundo
  Patentes